jueves, 28 de septiembre de 2023

Trayectoria de boomerang (Why Didn't They Ask Evans?). Agatha Christie


Novela de Agatha Christie publicada en septiembre de 1934. En España fue publicada por Editorial Molino en 1948 dentro de la colección Biblioteca Oro con el número 232. La traducción era de Manuel Vallvé.

El joven Bobby Jones está jugando golf con el Dr. Thomas en la ciudad costera de Marchbolt en Gales. Buscando la pelota de golf que salió por el borde de un acantilado, ve a un hombre tirado en las rocas de abajo. El médico dice que el hombre está fatalmente herido y busca ayuda. Bobby se queda con el hombre, quien recupera brevemente la conciencia y dice: "¿Por qué no le preguntaron a Evans?" antes de morir. Bobby encuentra una fotografía de una hermosa mujer en el bolsillo del abrigo del hombre, pero ninguna identificación. Roger Bassington-ffrench, un extraño que viste pantalones de golf también, se ofrece a quedarse con el cuerpo para que Bobby pueda tocar el órgano en la parroquia de su padre el vicario.

El muerto es identificado en la investigación como Alex Pritchard por su hermana, Amelia Cayman. Se dice que es la mujer de la fotografía; Bobby se pregunta cómo una chica tan hermosa pudo convertirse en una mujer mayor tan tosca. Después de la investigación, la señora Cayman y su marido preguntan si Pritchard tuvo algunas últimas palabras. Bobby dice que no, pero más tarde, cuando habla con su amiga Lady Frances "Frankie" Derwent, Bobby recuerda las últimas palabras de Pritchard y les escribe a los Cayman para contárselas. A partir de aquí, se desarrollará una compleja intriga. Bobby y su amiga Lady Frances Derwent viven muchas aventuras mientras resuelven el misterio de las últimas palabras del hombre: "¿Por qué no le preguntaron a Evans?"

El Times Literary Suplement (27 de septiembre de 1934) concluyó favorablemente: "La señora Christie describe los riesgos que corren (Bobby Jones y Frankie Derwent) de la manera más ligera y comprensiva, jugando con sus personajes como un gatito jugaría con un ovillo de lana, y no imponiendo mayor tensión a sus lectores que el placer de leer de una sentada una historia que les hace cosquillas y seduce, pero que nunca agota su paciencia o su ingenio." 

Isaac Anderson en The New York Times Book Review (18 de septiembre de 1935) concluyó: "Frankie y Bobby no son tan brillantes como suelen ser los detectives aficionados en los libros, pero seguro que te gustarán e incluso podrás perdonar a Agatha Christie por dejar fuera a Hércules Poirot sólo por esta vez." 

The Observer (16 de septiembre de 1934) comenta que "hay un entusiasmo atractivo en la última novela de Agatha Christie" y concluyó que "la narrativa es animada" y "la historia está llena de acción".

Robert Barnard escribe sobre el libro que era "animado, con vislumbres ocasionales del mundo de Vile Bodies (1930) de Evelyn Waugh, aunque no llega al humor anárquico de Waugh y se pasa en esnobismo ("Nadie mira a un chófer como mira a una persona"). Su crítica subraya que la novela estaba "debilitada por la falta de un detective adecuado: la pareja de investigadores son aficionados torpes, con más de un toque de Tommy y Tuppence".

No hay comentarios:

Publicar un comentario