Mostrando entradas con la etiqueta Erle Stanley Gardner. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Erle Stanley Gardner. Mostrar todas las entradas

viernes, 8 de septiembre de 2023

El caso del canario cojo (The Case of the Lame Canary). Erle Stanley Gardner

Novela de Erle Stanley Gardner (1889-1970) publicada en septiembre de 1937. Es el libro número 11 dentro de la serie de Perry Mason. Fue publicado en 1946 en España por Editorial Molino en la colección Biblioteca Oro con el número 194. La traducción es de E. Macho Quevedo.

El agente de bolsa Jimmy Driscoll era el novio de Rosalind Swain. Se separaron y Rosalind se casó con el corredor de seguros Walter Prescott. Ahora Jimmy sale con la hermana de Rosalind, Rita Swain.

Rita acude a Perry Mason con el canario enjaulado de Rosalind. Quiere que Perry represente a su hermana Rosalind en una demanda de divorcio. A Perry no le interesan estos casos, pero el canario le intriga. Rita lo guarda mientras Rosalind está en Reno preparando su divorcio.

Mientras tanto, Walter Prescott es asesinado a tiros en su casa. Rita y Jimmy acababan de salir de la casa de los Prescott, bajo la atenta mirada de la siempre vigilante vecina Stella Anderson. No querían que ella supiera que Rita había estado allí recogiendo las cosas de Rosalind, por lo que Rita posó en la ventana para cortar las uñas al canario usando uno de los vestidos de Rosalind; de esta manera Stella creyó que era Rosalind. La cosa se complica aún más cuando en ese momento ocurre un accidente de tráfico frente a la casa entre un tal Carl Packard y el camionero Harry Trader. Jimmy sale corriendo para ayudar y la policía toma su nombre, situando así a la pareja en la escena del crimen.

Una trama bastante enrevesada, que además demuestra que las primeras novelas de Perry Mason estaban más cerca de la novela negra que de la policíaca. El ritmo es trepidante, aunque el autor al final resuelve todo de manera muy rápida y forzada. 

martes, 10 de agosto de 2021

La cerbatana china (Murder Up My Sleeve). Erle Stanley Gardner


Novela de Erle Stanley Gardner (1889-1970) publicada en 1937. Editorial Molino publicó en 1944 la novela en la colección Biblioteca Oro con el número 164. Volvió a editarla en 1954 y 1963 en la colección Selecciones de Biblioteca Oro con el número 202. La traducción es de José Mallorquí. 

El abogado Terry Clane ha regresado de pasar un tiempo en China, donde ha aprendido a hablar mandarín con fluidez y está familiarizado además con la comunidad china de San Francisco. Terry también ha aprendido en China diversas téncnicas de concentración que le ayudan en su trabajo de abogado. Jacob Mandra, un turbio hombre de negocios que colecciona armas especiales, está interesado en que Terry le obtenga una cerbatana china que dispara dardos con un resorte y que se puede esconder en la manga. Terry tiene una en su colección, pero se niega a vendérsela a Mandra, ya que no está seguro de sus intenciones.

Mientras Terry tiene un cita con la pintora Alma Renton, su antigua novia, Mandra es asesinado con un dardo de cerbatana. El fiscal del distrito Parker Dixon llama a Terry y le interroga. Ni él ni Alma tienen coartada; pero Alma tiene un motivo: Mandra la estaba chantajeando.

Se ha visto a una mujer saliendo del apartamento de Mandra después del asesinato, con un gran retrato  de éste que ocultaba su rostro. La policía limita los sospechosos a Alma, su hermana Cynthia y una mujer china que no pueden identificar. Terry está convencido de la inocencia de las tres y entra en la hermética comunidad china para resolver el crimen.

viernes, 29 de mayo de 2020

El caso de la vela torcida (The Case of the Crooked Candle). Erle Stanley Gardner


Novela de Erle Stanley Gardner (1889-1970) publicada en 1940. La versión española fue publicada por Editorial Molino en 1970 en la colección Selecciones de Biblioteca Oro con el número 268. Tiene 256 páginas. La traducción es de Julio Vacarezza. La ilustración de la cubierta es de Noiquet (Juan Beltrán Bofill).

Al hacerse cargo de un accidente de tráfico, Perry Mason tropieza con un asunto de especulación inmobiliaria. Frank Milfield y George Van Nuys están comprando terrenos para pastos a precios bastante bajos. Mason averigua que en realidad esos terrenos valen mucho más porque esconden un posible yacimiento petrolífero. Milfield y Van Nuys parecen trabajar para Roger Burbank, un millonario hombre de negocios que en el pasado fue acusado de homicidio involuntario en Nueva Orleans. Las cosas se complican para Burbank cuando Milfield aparece asesinado en el yate del primero y todo indica que puede ser un nuevo homicidio involuntario. A instancias de Carol, la hija de Burbank, Perry Mason se hace cargo del caso. Pronto dará con una compleja trama de chantaje, adulterio, engaños y conspiración para el asesinato.

Una novela escrita estrictamente para entretener al lector y que sin duda logra su objetivo.

viernes, 10 de marzo de 2017

El caso del perro aullador (The Case of the Howling Dog). Erle Stanley Gardner



Novela de Erle Stanley Gardner publicada en 1934. Editorial Molino publicó la novela en 1940 dentro de la colección Biblioteca Oro con el número 110. En 1952 se publicó dentro de Selecciones de Biblioteca Oro con el número 76. Ha sido reeditada numerosas veces. La ilustración de cubierta es de Noiquet (Joan Beltrán Bofill, 1934-2009).

Un hombre muy nervioso llamado Cartwright entra en la oficina de Perry Mason para comentarle sobre el perro de un vecino detenido que aúlla, afirmando que es una señal de que hubo una muerte en el barrio. También quiere hacer un testamento escrito para la vecina. Al día siguiente, Cartwright desaparece, al igual que la vecina.

Al escribir la novela, Gardner todavía estaba en el proceso de establecer la fórmula definitiva de la serie de Perry Mason. El teniente Tragg, el inteligente y simpático detective de homicidios, y Hamilton Burger, el fiscal del distrito, que sería el principal adversario de Mason, todavía no han aparecido. El departamento de policía está representado por el zafio sargento Holcomb, que no reconocería una pista ni aunque le mordiese en el trasero. La oficina del fiscal del distrito está representada por el ayudante del fiscal, Claude Drumm, que de inmediato cae en cada trampa que Mason le pone hábilmente.

Della Street, la secretaria fiel y llena de adoración por su jefe; Paul Drake, el detective de confianza, y el mismo Perry Mason están aún evolucionando hacia los personajes en que se convertirían finalmente. Mason es un poco más desigual en lo que se refiere a los límites impuestos por la ley en su actuación de lo que lo será el afable abogado que todos los lectores conocen. En este nivel del juego está mucho más dispuesto a hacer excepciones, si no a romper la ley, en aras de servir a lo que él cree un bien mayor.

Como ocurre con frecuencia en la serie, el argumento se vuelve muy complejo. Baste decir que habrá un asesinato y que el cliente de Mason será el primer sospechoso. Inevitablemente el caso contra el cliente parecerá ser claro y sencillo a favor de la acusación. Como siempre, a la oficina del fiscal del distrito se le hará la boca agua con la idea de derrotar finalmente a Perry Mason después de sufrir fracasos ignominiosos a sus manos. Y por supuesto, como siempre Perry Mason se sacará un conejo del sombrero para salvar la situación en el mismo final.

Obviamente, el relato está un poco obsoleto y es claramente un producto de su tiempo, pero áun es una lectura divertida y una oportunidad para ver a Perry Mason y a los otros personajes en sus estadios formativos.

martes, 27 de mayo de 2014

El caso de la novia curiosa (The Case of the Curious Bride). Erle Stanley Gardner


El caso de la novia curiosa (The Case of the Curious Bride, 1935) es la quinta novela que Erle Stanley Gardner (1889-1970) dedicó a su personaje Perry Mason. Gardner, abogado y escritor,  publicó 82 novelas con Mason como protagonista. Posteriormente, en los años 50 y 60, la figura del abogado-detective aparecería en una mítica serie de televisión.

Esta novela fue publicada por Editorial Molino en su colección Biblioteca Oro (serie amarilla) en 1941 con el número 127. La traducción era de Guillermo López Hipkiss. Tenía 96 páginas y costaba 3 pesetas. La misma editorial la reeditó en 1962 dentro de la colección Selecciones de Biblioteca Oro con el número 173. Tenía 238 páginas.

Todas las novelas de Perry Mason adoptan la misma estructura: presentación del cliente en apuros (normalmente mujeres atractivas), investigación de los hechos, juicio. El argumento suele ser bastante enrevesado, en lo que Gardner evidencia estar muy cerca de sus compañeros Dashiell Hammett y Raymond Chandler, junto a los que publicó muchas narraciones pulp en las revistas de la época. Su estilo es directo, lineal, seco, basándose sobre todo en el diálogo al más puro estilo "hardboiled".

Rhoda Montaine pide a Perry Mason que ayude a una amiga suya que acaba de enterarse de que su primer marido, Gregory Moxley, está aún vivo. Mason sospecha que es la misma Rhoda la que tiene tales problemas. Habiéndose enterado de dónde vive Moxley, Perry decide amenazarle por si se le ocurre extorsionar a la joven, pero cuando llega a la casa encuentra a Moxley muerto. Perry visita a Rhoda en su casa, donde su actual marido, Carl Montaine, le comunica que Rhoda le ha dejado para protegerle de un escándalo. Dándose cuenta de que esto la hará parecer más culpable a los ojos de la policía, Perry la sigue al aeropuerto y la induce a hacer declaraciones a la prensa. C. Philip Montaine, el padre de Carl, insiste en que el matrimonio de su hijo y Rhoda es ilegítimo, lo que permitiría que Carl testificase contra ella. Para evitar esto, Perry contrata a otra mujer para que diga que se casó con Moxley antes que Rhoda. El detective de Mason, Paul Drake, descubre que Moxley se casó antes realmente con Doris Spender, una corista. El hermano de Doris, Oscar, admite que estaba en el apartamento de Moxley en la noche del asesinato pero que no cometió el crimen. Oscar identifica a Carl como el hombre que salió del apartamento de Moxley corriendo escaleras abajo. Carl admite que estaba allí, pero explica que Moxley murió accidentalmente durante una pelea. Perry accede a defender a Carl alegando defensa propia y Rhoda aparece ya libre de toda sospecha.

miércoles, 23 de abril de 2014

El caso de la joven arisca (The Case of the Sulky Girl). Erle Stanley Gardner


Segundo caso de Perry Mason publicado en septiembre de 1933. Frances Celane, una tozuda y seductora heredera entra en la oficina de Perry Mason con una complicada historia. Parece que quiere contratar los servicios de Mason simplemente para que le ayude con su poco razonable tutor (su tío Edward se muestra demasiado austero a la hora de pasarle su asignación). Por otra parte, la chica no puede casarse debido a unas estipulaciones muy estrictas del testamento de su padre, según las cuales perderá su fortuna si contrae matrimonio antes de cumplir 25 años. El trabajo de Mason se complica cuando el tutor es asesinado y la muchacha se halla demasiado cerca del lugar del crimen y además está mintiendo sobre ello. Perry tendrá que luchar ante los tribunales para salvarla de la horca.

Los personajes están nítidamente dibujados, especialmente los habituales de la serie. Paul Drake, el detective que trabaja con Mason, tiene un par de buenas escenas. Della, la secretaria, parece demasiado dulce en este caso y admira demasiado a su jefe. Aparece también un intrigante asistente de Mason que juega un papel imprescindible en el desenlace de la historia. Éste el el primer caso donde Mason exhibe sus artimañas ante un tribunal, la parte más interesante de la novela, con unos preliminares increíblemente enrevesados, un clímax adecuado en el estrado de los testigos y sobre todo un final muy satisfactorio para el lector.

La novela fue publicada por Editorial Molino dentro de la colección Biblioteca Oro con traducción de J.M. Alvarez. Llevaba el número 53 y se vendía a 0,90 pesetas. Fue reeditada en 1962 dentro de la colección Selecciones de Biblioteca Oro con el número 177. La ilustración de la cubierta que presentamos es de Noiquet.

miércoles, 18 de diciembre de 2013

El caso de las garras de terciopelo (The Case of the Velvet Claws). Erle Stanley Gardner


Ésta es la primera novela que Erle Stanley Gardner (1889-1970) dedicó al personaje del abogado Perry Mason. Se publicó en marzo de 1933. En ella conocemos por primera vez a Perry, Della Street, su secretaria, y al detective Paul Drake. El fiscal del distrito Hamilton Burger y el teniente Arthur Tragg no aparecen en esta historia. No hay escenas de juicio en toda la novela, aunque predominan en el resto de ellas. 

Hemos leído la segunda edición del libro publicada en 1962 por Editorial Molino dentro de la colección Selecciones de Biblioteca Oro con el número 181. En la antigua Biblioteca Oro llevó el número 41 y fue publicado en 1934. La traducción era de Zoe Godoy. La ilustración de la cubierta era de Bocquet.

El nombre de Perry Mason procede de la infancia de Gardner. Cuando era niño, Gardner era lector de una revista titulada Youth's Companion. La revista era publicada en Boston, Massachusetts, por la Perry Mason Company. Cuando Gardner creó a su abogado de ficción, tomó prestado el nombre de la compañía que publicaba su revista infantil favorita.

Gardner describe a Mason como un abogado que pelea duramente a favor de sus clientes y que disfruta con los casos inusuales, difíciles o casi sin esperanza. Frecuentemente acepta clientes por un antojo que se basa en la curiosidad por sus problemas, con un depósito mínimo de dinero e incluso financia la investigación de sus casos si es necesario.

Muchas de las novelas de Perry Mason fueron primero publicadas en forma de serial en la revista bimensual The Saturday Evening Post, algunas con títulos diferentes. Todos los libros fueron publicados por William Morrow and Company de Nueva York.

En la novela que nos ocupa un fotógrafo consigue una instantánea del famoso político Harrison Burke acompañado de una mujer casada, Eva Belter, cuando salen de un local de juego. Harrison está preocupado por su carrera pero Eva, una mujer mimada, teme a lo que hará su marido, George Belter. Acude a Perry  buscando ayuda, diciéndole que su apellido de soltera es Griffin y que una revista de escándalos titulada Spicy Bits (Trocitos picantes) la está chantajeando y que su marido tiene algo que ver en ello. Perry tiene un interés personal en ver cerrada la revista porque un amigo suyo se suicidó a causa de un reportaje aparecido en ella. 
Esa noche Perry recibe una llamada de Eva diciéndole que Belter ha sido asesinado. También le insinúa que oyó a Perry y Belter discutiendo más temprano por la noche. Perry puede convertirse en el primer sospechoso de asesinato en este caso. El abogado tendrá que evitar ser engañado y luchar por liberar a la mujer de sus cargos.